Prevod od "na něho" do Srpski


Kako koristiti "na něho" u rečenicama:

Myslíte tím, když jste na něho křičel a pak odešel pryč?
Mislis li ono kada si se drao na njega i izleteo napolje?
Už se na něho budu muset dívat jenom 15 nebo 20 minut.
Moraæu da ga gledam još samo 20 minuta.
To proto jsem na něho vystřelil.
Zato sam ga... Ubio si ga.
Někdo byl tak hloupý, aby to dal na něho, aby ho v tom pohřbili.
Neko je bio dovoljno glup da mu je obuèe kako bi bio sahranjen u njoj.
Vrhni se na něho, je to slaboch.
Ne brini zbog toga, kreten je.
Sedí na něho profil sexuálního delikventa a myslím, že si doktorku Tillmanovou vybral za svou příští oběť.
Uklapa se u profil seksualnog predatora i mislim da je izabrao Tillman za sljedeæu žrtvu.
Poslední den simulace se na něho přišel podívat vedoucí Neohrožených.
Последњег дана симулација, један од лидера Неустрашивих је дошао да га гледа.
Můžete se mi na něho podívat u Bartocciho, Ellis?
Možda možeš da pogledaš u Bartoèiju, Ejliš?
Je velice milý, nebuď na něho tak přísná.
On je mnogo fin, zato ne budi gruba.
Edith, nedívej se na něho, já ho mohu identifikovat.
Edith, nemoj ga gledati. Ja æu ga identificirati.
A když jsem na něho zavolal policii, pustil si hubu na špacír.
И зато што је захваљујући мени био ухапшен, причао је. И то доста.
A co Martin, myslela jsi na něho?
Šta je sa Martinom? Da li pomisliš na njega?
(Smích) Vy na něho: „Nechceš se jít vyvenčit?“
(Smeh) Vi pitate: "Da li bi išao u šetnju?"
A teď jsem zde, abych vám řekla, že má komunita byla první komunitou, ve které se nás náčelník zastal poté, co na něho dívky tvrdě naléhaly a řekl, že už se žádná dívka nemusí vdávat předtím, než dovrší 18 let.
I ovde sam da vam kažem da u mojoj zajednici, prvi put nakon što su devojčice vršile jak pritisak na naše tradicionalne vođe, naše vođe su nas podržale i rekle da ni jedna devojčica ne mora da se uda pre svoje 18. godine.
Sedí v hledišti a čeká, až na něho přijde řada na pódiu, a pořád čmárá poznámky a škrtá řádky.
Sedi u publici i čeka svoj red na bini, a i dalje škraba beleške i precrtava.
Aneb jestliže by z nenávisti strčil někým, aneb shodil by něco na něho z úkladu, tak že by od toho umřel;
Ako ga iz mržnje turi, ili se baci čim na nj navalice, te onaj umre,
Jestliže by pak náhodou a ne z nepřátelství strčil někým, aneb shodil by na něho nějakou věc bez úkladu;
Ako li ga nehotice turi bez neprijateljstva, ili se baci na nj čim nehotice,
A plijíce na něho, brali třtinu a bili jej v hlavu.
I pljunuvši na Nj uzeše trsku i biše Ga po glavi.
I reptali Židé na něho, že řekl: Já jsem chléb, kterýž jsem s nebe sstoupil.
Tada vikahu Jevreji na Njega što reče: Ja sam hleb koji sidje s neba.
I hledali ho jíti, ale žádný nevztáhl ruky na něho, nebo ještě byla nepřišla hodina jeho.
Tada gledahu da Ga uhvate; i niko ne metnu na Nj ruke, jer još ne beše došao čas Njegov.
Tedy slyšíce to, rozzlobili se v srdcích svých a škřipěli zuby na něho.
Kad ovo čuše, rasrdiše se vrlo u srcima svojim, i škrgutahu zubima na nj.
Pozor pak měli na něho, protože je za mnohý čas mámil svými čáry.
A zato gledahu na njega što ih mnogo vremena činima udivljavaše.
1.1711068153381s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?